听听怎么读
すえ
是什么意思

中文释义

详细释义

名词

本(もと)と反対の方。物の先または端の部分。

末端。尽头。尾。

  • もとも末も同じ太さだ。

    头和尾一样粗。

ある期間の終わり。

末。终。之后。

  • 年の末。

    年终。

  • 月の末。

    月终。

  • 十分考えた末。

    充分考虑之后。

将来。未来。

将来。未来。前途。

  • 末長く。

    永久。长久。

  • 末が頼もしい。

    前途有为。有出息。

子孫。

子孙。后裔。

  • 源氏の末。

    源氏的后裔。

兄弟姉妹の間で一番年下。

(兄弟姐妹中)最小的。

  • 末っ子。

    老儿子。老女儿。年纪最小的孩子。

重要でない事。

无所谓(的事)。无关紧要(的事)。

  • そんな問題は末の末だ。

    那种问题最无关紧要了。

すたれ衰えた世。終わり。

末世。乱世。世纪末。

  • 世も末だ。

    这世道算完了。

日文释义

すえ〔すゑ〕【末】

(本(もと)に対して)続いているものの先端の方。末端。「毛の
川下(かわしも)。下流。
「山中の渓流の―である河は」〈大岡・野火〉
中央から離れた端の所。場末・野ずえ・末席など。「の座」
本筋から隔たった物事。つまらないこと。「そんな細かいことはだ」
物事の行われたのち。あげく。「ごたごたの落ち着く」「苦心の完成した」
ある期間の終わりのほう。「今月の
一生の最後の時期。晩年。「人一代の
今からのち。行く末。将来。「が思いやられる」
子孫。「源氏の
10一番あとに生まれた子。末っ子。「は女です」
11仏教がおとろえ人心がすさみ、道徳も秩序も乱れ衰えた時代。末世(まっせ)。「世もとなる」
12短歌の下(しも)の句。
13(本(もと)に対して)後編。
14神楽歌を奏するのに、神座に向かって右方の座席。また、そこにすわる奏者。
15草木の伸びている先。こずえ、枝先など。
「うぐひすの…紅梅の―にうち鳴きたるを」〈源・若菜上〉
16山頂。山のいただき。
「高山、短山(ひきやま)の―より」〈祝詞・六月晦大祓〉
17江戸時代、将軍・大名などに仕えた女中。おすえ。
18身分の低いもの。下等。下級。
「―の傾城四人まゐりて」〈浮・一代男・八〉
[下接語]来(こ)し方行く末・末の末・場末・本(もと)末・行く末(ずえ)末末・月末・野末・葉末・穂末
学习怎么用
短语

末态おわりのじょうたい

文末まつぶん

白矾末焼みょうばん

末方すえかた

末局けっきょく

绿茶末さんちゃ

结末 けつまつ ; こたえ ; おわり

末広 すえひろ ; スエヒロ

末垂まつすい

声明
相关内容仅供日语学习参考,如果您发现新东方在线日语词典中有侵权、错误或者不适宜展示的内容,请联系:heyiming@koolearn.com,我们将及时校验、修正或者删除,谢谢。