听听怎么读
とく
是什么意思

中文释义

详细释义

名词

身についた品性。社会的に価値のある性質。善や正義にしたがう人格的能力。

德。

  • 徳の高い人。

    德高望重的人。

  • 徳をもって怨みに報いる。

    以德报怨。

広く他に影響を及ぼす望ましい態度。のり。おしえる。めぐむ。

恩德。

  • 好意を徳とする。

    感谢好意。

  • 徳にあずかる。

    承受恩德。

利益。もうけ。「得」に通用。

利益。

  • 早起は三文の徳。

    早起三分利(益处多)。

日文释义

修養によって得た、自らを高め、他を感化する精神的能力。 「 -を積む」 「 -を養う」
精神的・道徳的にすぐれた品性・人格。 「先生の-を慕う」 「 -の高い人」
身に備わっている能力。天性。 「よく味あじわいを調へ知れる人、大きなる-とすべし/徒然122
めぐみ。神仏の慈悲。加護。おかげ。 「 -を施す」 「神の御-をあはれにめでたしと思ふ/源氏 澪標
善政。 「師いくさをかへして、-を敷くにはしかざりき/徒然171
富。財産。裕福。財力。 「上達部の筋にて、中らひも物ぎたなき人ならず、-いかめしうなどあれば/源氏 東屋
富を得ること。利益。もうけ。得。 「時の受領は世に-有る物といへば/落窪 1
[句項目]徳とする・徳は孤ならず必ず隣あり・徳を以て怨みに報ゆ

学习怎么用
短语

道徳どうとく

徳川 とくがわ ; お好み焼店

正徳しょうとく

明徳めいとく

恩徳おんとく

徳仓とくら

承徳しょうとく

忠徳ただあり

干徳けんとく

声明
相关内容仅供日语学习参考,如果您发现新东方在线日语词典中有侵权、错误或者不适宜展示的内容,请联系:heyiming@koolearn.com,我们将及时校验、修正或者删除,谢谢。