心付け

听听怎么读
こころづけ
是什么意思

中文释义

详细释义

名词

使用人・給仕などに謝意を示して,金などを与えること。また,その金など。祝儀。チップ。

赏钱。酒钱。小费。

  • 心付(け)はおことわりします。

    谢绝小费。

注意を与えること。

提醒。劝告。关照。

  • あの方にはいろいろお心付(け)をしていただきました。

    承蒙他给了许多帮助。

日文释义

特別な配慮に対する感謝のしるしや祝儀として与える、小額のお金や物。チップ。 「運転手に-を渡す」
連歌・俳諧の付合つけあいの方法の一。前句の意想・心情を見定め、詞の縁や寄合を避け、その起こりや場などを具体的に示す付け方。 → 詞付け・物付け
気をつけること。注意。配慮。 「兼ねて覚悟の良実を思し召しての御-、近頃忝かたじけなう存ずる/歌舞伎・名歌徳」

学习怎么用
短语

心付ける给酒钱

声明
相关内容仅供日语学习参考,如果您发现新东方在线日语词典中有侵权、错误或者不适宜展示的内容,请联系:heyiming@koolearn.com,我们将及时校验、修正或者删除,谢谢。